О протоколах Сионских мудрецов в современной Беларуси

 

o_protokolah_sionskih_mudretsov.jpg

На состоявшейся 19 сентября 2007 года встрече заместителя премьер-министра Республики Беларусь А. Н. Косинца с руководителями республиканских религиозных организаций был поднят вопрос о распространении в Беларуси издающейся в Москве шовинистической газеты «Русский вестник». Было отмечено, что среди авторов этой газеты можно обнаружить белорусских чиновников крупного ранга. Инициатором обсуждения данного вопроса стал председатель Религиозного объединения общин прогрессивного иудаизма Я. З. Басин. Экземпляр газеты «Русский вестник» (№ 17-18 за 2007 г.), в котором на 10 страницах (из 24 газетных) — откровенная антисемитская пропаганда, был передан А. Н. Косинцу.

Разобраться в этом вопросе было поручено уполномоченному по делам религий и национальностей Совета Министров Республики Беларусь Л. П. Гуляко. Через несколько дней после той встречи в Аппарат уполномоченного был передан подробный анализ упомянутой статьи белорусского писателя и публициста, одного из ведущих специалистов в области государственной идеологии Эдуарда Скобелева. Публикация в «Русском вестнике» называлась «Человека нет, а галоши — целые» и была посвящена, как следует из подзаголовка, «практической пользе «Протоколов сионских мудрецов». О реакции государственных органов власти на эту проблему на день подписания бюллетеня к выпуску (январь 2008 г.) ничего не известно.

Как следует из Всемирного энциклопедического словаря (Мн., 2004, с. 1078), «Протоколы сионских мудрецов» — это «поддельный документ, служивший предпосылкой и оправданием антисемитизма в начале 20 века» и содержащий якобы разработанный евреями и масонами «план уничтожения христианской цивилизации и создания всемирного государства». Что касается авторства «Протоколов», то об этом написано только, что они «были подделаны сотрудниками российской тайной полиции».

Изданная в 2005 г. энциклопедия «Холокост» (М., 2005, с. 506) свидетельствует, что «Протоколы» — это выдаваемая за подлинный документ фальшивка, изготовленная с целью доказать существование «всемирного еврейского заговора», ставящего целью завоевание мирового господства.

Э. Скобелев в своей статье цитирует почти весь текст «Протоколов», и уже из-за одного этого его статья попадает в разряд материалов, разжигающих национальную рознь.

Евреи в настоящее время составляют менее 1 % населения Беларуси и практически не играют серьезной роли в политике, науке, искусстве, но «еврейский вопрос», тем не менее, продолжает оставаться достаточно актуальным. Его наличие поддерживается теми кругами, которые в той или иной степени заинтересованы в поддержании напряжения в обществе и разыгрывании «еврейской карты». Не раз и не два на протяжении последнего десятилетия для этой цели использовались «Протоколы сионских мудрецов». Многократно преданная анафеме историческая фальшивка вновь и вновь воскрешается усилиями новоявленных провокаторов, мучимых жаждой обрести геростратову славу идеологов современного нацизма. Живучесть этого феномена стала темой беседы с историком и публицистом, автором аналитических обзоров и мониторинга антисемитизма Яковом Басиным.

Корреспондент: Яков Зиновьевич, как вы полагаете, можно ли считать случайным, что в Беларуси вновь появились публикации, в основе которых лежит прямое или косвенное цитирование «Протоколов»?

Яков Басин: Разумеется, нет. Антисемитская литература, как минимум за те 19 лет, что я веду мониторинг (то есть отслеживаю ее движение), с книжных и газетных прилавков Беларуси не исчезала. А корни этого явления уходят в глубину 70-х—90-х годов ХХ века, когда наша республика была одним из идеологических центров антисемитизма в СССР. Здесь, сменяя друг друга, выходили книги и периодические издания, которые строили свою редакционную политику на возбуждении в обществе антиеврейских настроений. Достаточно назвать журнал ЦК КПБ «Политический собеседник», газеты «Знамя юности», «Политика, позиция, прогноз», «Славянские ведомости», «Славянская газета», «Славянский набат», «Личность». В этом жанре работали (а некоторые «работают» и поныне) несколько профессиональных публицистов, из которых наибольшую известность получили Владимир Бегун (ныне покойный) и Эдуард Скобелев.

Кор.: Вы не припомните, когда у нас появилась первая заметная публикация, в центре которой стояли эти «Протоколы»?

Я. Б.: Первая такая статья, заставившая руководство Союза еврейских организаций обратиться к государству за помощью в борьбе с антисемитской пропагандой, была сравнительно недавно — 10 лет назад. Дело в том, что в 1997 году в Минске начала издаваться газета «Славянский набат». Издание носило откровенно черносотенный характер и было, в конце концов, властями закрыто. Любопытно, что ее издателем было государственное предприятие «Минский Комаровский рынок». То есть это был рупор тех самых «лабазников», которые прославились в российской истории как ударная сила всех еврейских погромов. В одном из номеров этой газеты и была опубликована статья к тому времени уже покойного митрополита Санкт-Петербургского и Ладожского Иоанна (Снычева) «Битва за Россию», в которой в сжатой форме прослеживалась борьба Руси (России) за независимость, начиная с ХI века. Центральное место в этой статье занимало прямое цитирование «Протоколов сионских мудрецов». Из всего текста «Протоколов» были выбраны те их положения, в которых говорится о главной цели их «авторов» — стремлении к мировому господству и уничтожению христианства. Запомнилась цитата, взятая из «Протоколов»: «Мы [евреи] шаг за шагом вытесним христианство и продиктуем миру, что уважать, что проклинать». Позднее редакция «Славянского набата» назвала источник, из которого была перепечатана статья покойного митрополита: это была книга, взятая «в библиотеке Минского епархиального управления».

Кор.: И как же отреагировало государство на беспокойные запросы еврейских организаций?

Я. Б.: В начале 1998 года Белорусский Хельсинкский комитет направил Генеральному прокурору Республики Беларусь запрос об антисемитской пропаганде в средствах массовой информации. Прокуратура начала следствие, но к осени оно прекратилось, и от следователя председателю БХК поступило устное заявление, что документы «утеряны». Но к концу года антисемитская пропаганда в Беларуси резко усилилась. Это было напрямую связано с получившим скандальную известность отказом Государственной Думы России осудить антисемитизм своих депутатов. Белорусские СМИ, вторя своим российским коллегам, стали размещать антиеврейские материалы. Особую ретивость проявляли газеты «Славянский набат» и «Славянская газета», а также цикловая передача Белорусского радио «Возвышенное и земное».

Кор.: И на это прокуратура никак не среагировала?

Я. Б.: Прокуратура тогда вела с нами не очень честную игру. Дело в том, что, как позднее выяснилось, у нее к этому времени уже было заключение Комитета по делам религий и национальностей. Оно было негативным. В нем, в частности, отмечалось, что «…сам факт публикации выдержек из „Протоколов сионских мудрецов“ не содействует мирным и дружественным отношениям между представителями еврейского и остальных народов, провоцирует недоброжелательное отношение к гражданам еврейской национальности и верующим иудейского вероисповедания, к иудаизму в целом, т. е. разжигает национальную и религиозную рознь. В связи с этим Государственный комитет по делам религий и национальностей Республики Беларусь считает, что данная публикация подпадает под действие 5-й статьи Закона Республики Беларусь „О печати и других средствах массовой информации“ и соответствующей статьи Уголовного кодекса Республики Беларусь…».

Кор.: И какие меры были приняты к газете «Славянский набат»?

Я. Б.: Боюсь, что никакие. Мне, во всяком случае, об этом ничего не известно. Но безнаказанность, как правило, приводит к новым преступлениям, и вот в конце 1999 года на прилавках книжных магазинов и на многочисленных книжных развалах появился сборник статей под названием «Война по законам подлости». Книгу издало закрытое акционерное общество (ЗАО) «Православная инициатива», работающее под эгидой Православной епархии. Напечатана она была на государственной Минской фабрике цветной печати тиражом 30000 экземпляров. В книге было 475 страниц, и венчал ее полный текст «Протоколов сионских мудрецов».

Кор.: Насколько я помню, выход этой книги был связан с большим общественным скандалом.

Я. Б.: Да, это так. Книгу в прессе немедленно окрестили «энциклопедией антисемитизма». Союз Белорусских еврейских общественных объединений и общин, а также отдельные лидеры еврейского общественного движения подали на издателя в суд по защите чести, достоинства и деловой репутации, но суд объявил книгу произведением научного характера, то есть не подлежащей судебному спору. Так в истории появился прецедент, когда «Протоколы сионских мудрецов» официально были признаны научным произведением.

Кор.: А как объяснял свое поведение издатель?

Я. Б.: Никак. Он сам на суд не являлся. Его интересы представляли один из авторов к тому времени уже прекратившей существование газеты «Славянский набат», профессор В. Акулов и кандидат юридических наук, юрист Православной епархии В. Ерчак. На многие вопросы истцов они просто не отвечали. Например, в предисловии к книге было написано, что евреи к концу XX века поклялись захватить власть во всем мире. На вопрос, откуда издатели получили такую информацию, ответа не последовало.

Кор.: А как реагировала прокуратура на появление такой книги?

Я. Б.: Прокуратура также отказалась рассматривать дело о разжигании национальной розни издателями книги «Война по законам подлости», не найдя в самом факте ее появления на свет «признаков правонарушения».

Кор.: А кто еще выступил в поддержку издателя книги, в которой публиковались «Протоколы»?

Я. Б.: Во-первых, государство: книга была издана в государственной типографии и распространялась через сеть государственных книжных магазинов. Во-вторых, Православная епархия, которая поддержала издателя книги В. Чертовича в кампании по выборам в парламент (кампанию он проиграл). И, в-третьих, поддержку издатель нашел даже среди ряда парламентариев: депутат С. Костян, к примеру, распространял эту книгу в качестве подарка среди своих коллег в день открытия сессии Палаты представителей.

Кор.: Насколько я помню, белорусская пресса и еврейская газета «Авив» уделяли в свое время этой проблеме большое внимание.

Я. Б.: Это верно. Газеты с этими статьями были отправлены в Республиканскую прокуратуру, Министерство юстиции и Комитет по делам религий и национальностей для реагирования. Ответы носили характер откровенных отписок.

Кор.: Больше «Протоколы» в Беларуси не публиковались?

Я. Б.: Полные тексты — нет, но отрывки периодически в той или иной форме появляются. Например, в книге «Приговор убивающим Россию», изданной «Православной инициативой» в 2005 году, как минимум, в шести местах «Протоколы» обильно цитируются, а кроме того приводится текст, который озаглавлен так: «Реферат по материалам книги О. А. Платонова «Загадки сионских протоколов». Но при желании среди антисемитской литературы, которая в обилии к нам поступает (главным образом из России) и продается в государственных книжных магазинах, можно найти и эту книгу. Она издана в серии под красноречивым названием: «Заговор против России». В книге 830 страниц, и все на одну тему.

Кор.: Мне приходилось видеть такие книги даже на книжных выставках в Минске.

Я. Б.: Да, московские издательства, специализирующиеся на выпуске шовинистической литературы, на этих выставках показывают свою продукцию без малейшего стеснения. К примеру, книга первого публикатора «Протоколов» Сергея Нилуса «Близ есть, при дверех…» с их полным текстом весьма даже активно раскупалась.

Кор.: И что, ничего нельзя сделать, чтобы этот яд не доходил до читателей?

Я. Б.: Статья 6 Конституции Республики Беларусь запрещает любую форму цензуры, а статьи Уголовного кодекса о разжигании национальной и религиозной розни у нас в стране просто не работают. К примеру, мы как-то попытались сделать заявление по поводу того, что в Минске, в Выставочном павильоне, на общецерковной выставке «Беларусь православная», организованной Белорусским экзархатом, выставлено одно из последних изданий знаменитой провокационной книги церковного фанатика начала прошлого века С. Нилуса «Близ есть, при дверех…» с полным текстом «Протоколов сионских мудрецов», но нас никто не услышал.

Кор.: Но это же не значит, что нужно сидеть, сложа руки?!

Я. Б.: Еврейские общественные организации, естественно, протестуют. Возникают и международные скандалы. Вот пример. Летом 2007 года в Минске побывал с кратковременным визитом директор по международным отношениям «Центра Симона Визенталя» доктор Шимон Самуэлс. Гость белорусской столицы с удивлением обнаружил в центре Минска свободно продающуюся антисемитскую литературу. Среди прочих книг продавалась и уже упомянутая книга О. Платонова (издание 2006 г.). Доктор Ш. Самуэлс написал письмо президенту Республики Беларусь, в котором отметил, что Беларусь «нарушает свои обязательства в части борьбы против антисемитизма согласно Берлинской декларации 2004 года, Кордовской конференции 2005 года и Бухарестской встрече в июне 2007 года по выполнению ее решений». Доктор Ш. Самуэлс подчеркнул, что задача государственных органов принять меры против распространения «подобных материалов». На запрос уполномоченного по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь Л. П. Гуляко генеральный директор ЗАО «Христианская инициатива» В. Чертович ответил, что «книги, о которых идет речь в запросе, действительно продаются в магазине, но по своему содержанию они носят научный характер».

Кор.: А государство молчит?

Я. Б.: Да, государство молчит. Похоже, проблема разжигания национальной розни беспокоит одних только евреев. Вот что, к примеру, написал тот же В. Чертович, отвечая на запрос уполномоченного по делам религий и национальностей Л. П. Гуляко: «ЗАО „Христианская инициатива“ на протяжении всего времени своего существования подвергается систематической травле со стороны белорусских еврейских общественных организаций и объединений… Международная контора г-на Самуэлса втянута в эту кампанию лжи и клеветы по наводке белорусских еврейских общественных организаций». Кстати, письмо Ш. Самуэлса президенту Республики Беларусь В. Чертович назвал «кляузой».

Кор.: А как вы узнали об этой переписке?

Я. Б.: Ее авторы не делают из этого никакого секрета. Я не знаю, испрашивала ли газета «Русский вестник» у Леонида Павловича Гуляко разрешения публиковать в открытой печати переписку с ним, но цитируемый мной ответ В. Чертовича приведен в обширной статье в № 19 этой газеты за 2007 год.

Кор.: Мы опять споткнулись об эту газету.

Я. Б.: Так ведь наших антисемитов уже больше никто и нигде не печатает, кроме как в этой газете, и это радует. Но вот то, что газета имеет хождение в Беларуси и ее можно свободно приобрести в киосках «Союзпечати», прискорбно. Представляю, сколько людей прониклось негативным отношением к еврейскому народу, читая «Русский вестник». А потом мы удивляемся, откуда на еврейских святынях появляется изображение свастики и надписи типа «Бей жидов!».

Кор.: А запретить распространение этой газеты в Беларуси как издания, разжигающего национальную рознь, никак нельзя?

Я. Б.: Думаю, что можно, но, к сожалению, среди чиновничества есть люди, которые симпатизируют идеям, пропагандируемым этой газетой. Однажды нам удалось запретить свободную продажу «Русского вестника» в государственных магазинах и киосках «Союзпечати». Тогда в этой акции приняло участие посольство Государства Израиль. Но все последующие попытки натыкались на препятствия со стороны Министерства информации. А на афишных тумбах появилась издевательская листовка, в которой было написано буквально следующее: «Усилиями сионистов и ненавистников правды [газета „Русский вестник“] была НЕЗАКОННО здесь запрещена, но после протестов славянской общественности восстановлена в продаже и подписке». А далее была помещена очень даже многозначительная приписка: «Газета неоднократно благословлялась Патриархом Алексием II».

Кор.: Как вы думаете, у таких авторов, как Э. Скобелев, много читателей, поклонников, последователей?

Я. Б.: По мнению социологов, таких антисемитов, которых называют иногда «зоологическими», среди населения насчитывается, по разным данным, от двух до четырех процентов. Думаю, что в целом их немного. Во всяком случае, тираж «Русского вестника» (если, конечно, верить тому, что они сами пишут) 45 тысяч экземпляров. Если учесть, что газета расходится по всем регионам бывшего СССР, то читателей у этой газеты немного. Плохо только, что есть масса людей, которые верят во все, что в ней публикуют. Вот Э. Скобелев на полном серьезе пишет, что «реальность ужасна» и что «по предписаниям „Протоколов“ разрушаются государства и общества, в страшных муках и страданиях погибают десятки миллионов людей», но при этом он не приводит ни единого факта относительно того, где, когда и как это происходит. А вот он пишет о неких «определенных реальных угрозах, на которые совершенно необходимо отреагировать». Ну хоть бы намекнул, где, какие именно евреи со своими «Протоколами» ему и всему остальному миру угрожают. Впрочем, думаю, что бесполезно даже задавать ему такие вопросы: переубедить маниакально настроенного человека еще никому не удавалось. Кстати, история полна подобных примеров. Министру обороны США Джеймсу Форестолу, к примеру, никто не угрожал, но в 1949 году он выбросился из окна с криком «Русские идут!».

Кор.: Но есть же люди, которые Скобелеву верят?

Я. Б.: А как не верить человеку, занимающему высокое положение в административных кругах государства?

Кор.: Существует мнение, что ксенофобия — это болезнь.

Я. Б.: Боюсь, что в перечне болезней, утвержденном Министерством здравоохранения, вы такого диагноза не найдете, хотя некоторые виды фобий там и перечислены. Например, клаустрофобия — страх закрытого пространства. Ксенофобия — это тоже проявление страха. Слово «фобия» как раз и переводится, как «страх». Антисемитизм — это страх перед евреями, и нагнетают этот страх как раз такие люди, как Э. Скобелев.

Кор.: А насколько это явление (возможно, даже болезненное) распространено?

Я. Б.: Ксенофобия — это чувство подозрительности и бесконтрольного страха перед всем чужим, малознакомым и (возможно!) враждебным. Оно является проявлением особенностей человеческой психики, ее мифологизированности. А у мифов, как известно, есть одна особенность: в них верят, не утруждая себя доказательствами по поводу их достоверности. Этой особенностью человеческой психики и пользуются те, кто работает в области «грязных» политических технологий. Они исподволь заражают людей вирусом недоверия, подозрительности, страха, сознательно демонизируют образ еврея, чтобы потом, в экстремальных условиях, вызвать общественный взрыв. Не случайно фашизм иногда называют «чумой ХХ века», а антисемитизм — международным языком фашистов.

Кор.: Но ведь Э. Скобелев не говорит о каких-то конкретных евреях, которые угрожают всему миру.

Я. Б.: Да, но он говорит обо всех евреях — детях, стариках, домашних хозяйках. Это как раз то, что называется «этнический расизм». Смотрите, в «Протоколах» вообще нигде нет никаких намеков на специфически еврейский их характер. Просто слово «враг» заменено словом «еврей». Это как в недалеком прошлом Владимир Бегун в своих книгах слово «еврей» заменял словом «сионист». Впрочем, это до сих пор делает Э. Скобелев.

Кор.: Как вы вообще расцениваете появление таких статей, как статья Э. Скобелева в газете «Русский вестник»?

Я. Б.: Как ничем не спровоцированный выпад против еврейского народа, как попытку нагнетания антиеврейских настроений, как акт моральной поддержки праворадикальных кругов фашистского толка.

Кор.: Как известно, «Протоколы» сыграли свою провокационную роль в формировании антисемитской политики нацистской Германии и принятии решения о тотальном уничтожении еврейского населения Европы.

Я. Б.: Это верно. «Протоколы» в ХХ веке наделали много бед. Еще в 1937, за два года до начала Второй мировой войны и за пять лет до принятия решения об «окончательном решении еврейского вопроса», один из поклонников С. Нилуса, некий Иван Концевич писал: «Книга С. А. Нилуса о „Сионских протоколах“… произвела необычайное действие во всем мире… Фашистская Германия, можно сказать, выросла именно на книге Нилуса. И здесь впервые книга нашла государственную защиту».

Кор.: Какие, на ваш взгляд, могут быть последствия появления статьи Э. Скобелева о «Протоколах» в «Русском вестнике»?

Я. Б.: Для евреев? Думаю, что никаких. Просто вряд ли найдется хоть какое-нибудь приличное количество людей, способных дочитать эту многословную, на шести газетных полосах, лишенную внутренней логики писанину до конца.

Кор.: Вы довольно жестко оценили литературные достоинства статьи, автором которой, тем не менее, является профессиональный литератор.

Я. Б.: Статья Э. Скобелева является отличным примером того, что К. Маркс в свое время называл «риторической чепухой и политической болтовней»: масса всевозможных утверждений, не подкрепленных никакими фактами. Литературному стилю Э. Скобелева, на мой взгляд, вообще присуще то, что в психиатрии носит название «пляски идей». Для литератора, к тому же рядящегося в тогу серьезного историка, отсутствие в сочинениях четкой причинно-следственной связи — это катастрофа. К тому же это ужасающее многословие… В медицине это называется «логоррея», а в народе просто — «словесный понос». Для профессионального литератора, для которого законом является мысль, что «краткость — сестра таланта», это, по меньшей мере, удивительно.

Кор.: Но оставлять безнаказанными, тем не менее, такие провокационные публикации нельзя. Не так ли?

Я. Б.: Разумеется, иначе мы дождемся, что в один «прекрасный» день где-то кто-то, начитавшись его статей, вскинет в нацистском приветствии правую руку и крикнет: «Хайль Скобелев!». И в этом плане я могу напомнить один исторический прецедент. Юлиус Штрайхер был одним из главных разжигателей антисемитской кампании в гитлеровской Германии. Именно он еще с 1923 года издавал самое злобное антисемитское издание в истории страны «Дер Штюрмер». В 1940 году Гитлер сместил его со всех постов, и в зверствах, сопровождавших поход Германии на Восток, как и в практике Холокоста, Штрайхер участия не принимал. И тем не менее в 1946 году его судили, а затем казнили в компании с остальными главными нацистскими преступниками. История безжалостна к таким уродам.

 


          № 17, верасень 2007 — студзень 2008

 
 
Яндекс.Метрика